Saints tight-lipped on schoolgirl sex claim(球员与学生丑闻): The AFL, St Kilda and the Victorian Education Department are all investigating the girl's claim that she fell pregnant after having sex with players she first met at a high school football clinic in March this year, when she was 16. The clinics are run in partnership between schools and the AFL to promote the game to students. "I can't go into too much detail. What I can confirm is that two St Kilda players have spoken to the club, St Kilda Football Club, and the AFL in relation to the incidents reported in the press," Lyon said. "They're fully cooperative合作的, the investigation is ongoing and once that's concluded we'll be able to make a formal statement." "We're not into naming any players," he added. "Obviously no-one likes to be involved in any situation so to the best of my knowledge据我所知 they are obviously handling some level of stress, but it's about the truth and honesty and from there can conclude the appropriate outcome." Lyon says he first learnt of the allegations yesterday, and could not give a time frame期限, 时限 for when the investigation would be completed. "Clubs need to be very clear with players that these young girls are vulnerable in the sense that they will be hero worshipping英雄崇拜 the footballers as they come to the school," he said. "So I think it's highly inappropriate that the footballers are really using their position of influence dealing with these young people."
Bieber swears at咒骂 TV staff while downunder: THE sheen光泽光辉 is coming off Canadian teenager Justin Bieber with revelations爆料 the star told a Sunrise floor manager舞台监督 "don't ever f**king touch me again". Sunrise co-host David "Kochie" Koch made the revelations on Sydney radio station Mix FM. "We had him on and he was a thoroughly nice bloke, really decent guy,” Koch said. "Our floor manager was directing him to where he was about to perform and he turned around to Nick and said 'don't ever f**king touch me again' and Nick went 'What?'," Koch told the Mike E and Carmela in the Mix breakfast show. "And then his sound guy, his audio guy said 'don't take offence生气 mate he tells us that all the time'. "So I was a little disappointed in that… I thought maybe someone needs to drag you aside拉你到一边 and give you a bit of a slap." But Bieber has slammed the claims on his Twitter account. "Family time with my mom couldn't come at a better time....I was raised to respect others and not gossip...nor answer gossip with anger," he wrote on Twitter. "I know my friends family and fans know the person I am. Hearing adults spread传播 lies and rumors is part of the job I guess." The ugly swearing incident follows news of another tantrum突然发怒, 发飙, 耍脾气 fly [get, go] into one's tantrum = fly off the handle the singer reportedly pulled during an interview in the UK. When asked by a radio presenter about his recent tattoo, Bieber gave him the finger竖中指 and stormed out of the interview PerezHilton.com reports. 关于此新闻, 有网友力挺: The latest in the media's attempt to slam anyone young who achieves or sets out to acheive anything. I seem to recall a very self-righteous自以为是的, 以自我为中心的 Kochie bagging(bag vt. [often as noun bagging](Austral./NZ informal)criticize; disparage(澳/新西兰, 非正式)批评, 贬低 It's a pretty suspect outfit, deserving of the consistent bagging it gets from customers这是一个相当靠不住的设备, 难怪顾客一直在批评) Jessica Watson before she set out...I guess now that she's "Our Jess" there is nothing but love. 另一篇相关报道: Thirty-four-year-old forklift(铲车) driver, Mick Follers of Condell Park, describes himself as Justin Bieber's No. 1 fan and he's got the number plates车牌, 号码牌 to prove it. Paying $440 a year for the privilege of personalised plates Mr Follers said he was motivated by his appreciation of Bieber's songs and that he might make some money selling them. Asked if he believed David Koch's allegations about Bieber's "foul mouth(臭嘴, 脏嘴)", the no-nonsense严肃的 storeman said he wasn't sure about Kochie. "I doubt what he (Koch) said was true but on the spur of the moment一时冲动 he (Bieber) could have said it. I think everyone does occasionally". In the meantime, Bieber fans have responded to Kochie's statement that the talented teen needed a "slap'' for his alleged f-bomb to a staffer. And they're not happy. While most replied in a similar vein (I. 静脉 I. [in sing.] a distinctive quality, style, or tendency特色, 倾向, 气质 He closes his article in a somewhat humorous vein他以多少有点幽默的语气结束了文章. ) to Melbourne blogger Drew Boy "it was a loada B******T!'', for many it was more a case of Koch? Koch who? "Who's Peter Koch?'' asked one.
A 17-year-old's stunning debut ON the set of the film Animal Kingdom, it must have been easy to spot the odd man out. In the middle of all the stars filming the crime thriller - Guy Pearce, Ben Mendelsohn, Joel Edgerton, Jacki Weaver and Luke Ford - there was first-timer第一次的人 James Frecheville. Just 17, he was a lanky过于瘦长的 high school student when a teacher told him about the audition for the film. His entire acting experience ran to youth theatre, high school productions and extras work on the television series City Homicide. ''I was probably teenager number 32 and I ran into a toilet and saw a dead body,'' Frecheville says. Even though he didn't fit the physical description director David Michod initially wanted - small and slight - Frecheville won the central role of J, a damaged 17-year-old who becomes part of a crime family after his mother's sudden death. First-timer ... James Frecheville plays the role of the damaged J in the film Animal Kingdom. Because Pope, the dangerous son, regards J as an irrelevant不相干的 non-entity(无足轻重的人) in the film, Mendelsohn treated the newcomer the same way on the set. ''It was about not engaging with him because he didn't matter,'' Mendelsohn says. ''It's just kind of playing around with the vibe.'' Showing a surprising maturity, Frecheville ignored the tension克服紧张 and turned in a powerful performance. At the Sundance Film Festival, The Hollywood Reporter described him as ''a brilliant casting choice'' playing a watchful man-child who has to develop rapidly to survive. Now 19, Frecheville says he wasn't star-struck shooting the film. ''I was either told or I realised on my own terms that if you're going to be star-struck with the people you're working with, you're not going to work very well,'' he says. ''So I just really tried - or I thought I tried - to make an effort to treat them as co-workers instead of putting them on a pedestal(n. 基座, 喻指显要地位 put somebody/ something on a pedestal 奉为神明 to behave as if one person is more important than others They put the local doctor on a pedestal, seldom questioning his word or his authority. Professional athletes are often put on a pedestal, and they forget that the fans pay their salaries. Usage notes: the opposite meaning is expressed by take or knock someone off their pedestal(走下神坛): You know something will happen that will knock her off her pedestal. ).'' Frecheville put a lot of thought into his performance. ''One of the challenges was not to overplay it,'' he says. ''Because I've never done anything, I was very aware of young actors having a tendency to over-act(过度表演=overplay). And the second thing was to make J interesting because for a lot of the film, he just stands around and watches what happens. He's a very passive sort of a kid.''