Friday, 18 November 2011

acronym; alphabet soup; horse around with sth/horseplay; prey on/sex predator; pay as you go; make it count; cannon fodder; have good endurance;

用法学习: 1. acronym首字母缩写字 Sydney Mardi Gras改名:  Gone is the prefix ''gxy and lesbian'' from the March event, which will now be simply Sydney Mardi Gras. Gone, too, is the "alphabet soup"(initialisms and acronyms, especially when used excessively. 太多的字母缩写和简写. The names of these government agencies are just alphabet soup. Just look at the telephone book! You can't find anything because it's filled with alphabet soup. wiki: Alphabet soup is a metaphor for an abundance of abbreviations or acronyms, named for a common dish made from alphabet pasta. Use dates at least as far back as Franklin D. Roosevelt's alphabet agencies of the New Deal. In the United States, the Federal Government is described as an alphabet soup on account of the multitude of agencies that it has spawned. Alphabet pasta字母形状的意大利面, also referred to as Alfabeto or Alphabetti Spaghetti, is pasta that has been mechanically cut or pressed into the letters of an alphabet. It is often served in an alphabet soup, sold in a canned, condensed broth. Another variation, Alphaghetti, consists of letter-shaped pasta in a marinara or spaghetti sauce. ) of GLBTQI, an awkward acronym which sought to be a catch-all for non-heterosexual minorities. 2. Flatulence humor: Whoever smelt it, dealt it. Whoever denied it supplied it. Whoever observed it served it. Used to suggest that a person calling attention to or complaining about a given problem may in fact be the source of the problem. leave one to one's own devices/resources Fig. to make one rely on oneself. I am sure that she will manage if we leave her to her own devices. I will leave her to her own resources and everything will turn out fine. 3. The dizzying pace of Google Android OS upgrades may leave many consumers scratching their heads挠头 in confusion and others pulling out their hair扯头发 in frustration. 昨天事情进行的怎么样? 以下说法都是正确的: "How were things with your parents yesterday?" "How did things go yesterday, with your parents?" "Everything's OK with your parents yesterday?" "What were things like with your parents yesterday?"  downstairs可以是名词, 形容词, 副词. 完全不需要单独的介词. 可以直接用downstairs做定语:downstairs room. Have you painted the downstairs yet? 也可以直接做表语: He is downstairs. 也可以做状语: He is waiting for you downstairs.  4. 美国大学橄榄球队教练性骚扰事件: I could say that I have done some of those things. I have horsed around ( horse around (with someone or something) I. Fig. to play around roughly with someone or something, possibly abusing someone or something. 瞎胡闹(stop playing silly buggers). Stop horsing around with your little brother. Leave him alone. Will you kids stop horsing around? II. Fig. to join someone in boisterous play; to participate in rough play with someone. He's horsing around with his little brother. They are really having a good time. We spent the entire afternoon just horsing around. ) with kids. I have showered after workouts. I have hugged them, and I have touched their legs without intent of sexual contact. "Jerry Sandusky is a big overgrown kid," Amendola said. "He's a jock, and for anybody who's ever played sports, you get showers after you work out." Amendola told CNN. "We were showering and horsing around, and he actually turned all the showers on and was actually sliding across the floor, and we were, as I recall, possibly like snapping a towel — horseplay(n. rough, boisterous, or rowdy play)," he said. According to the grand jury report, Sandusky was a sexual predator who used the charity and his Penn State connections to prey on boys. Jon Stewart ripped into (rip into someone or something I. Lit. to attack someone or something by ripping. The raccoons ripped into the trash bags, scattering papers and stuff all over the street. The horrid murderer ripped into the helpless victim. II. Fig. to criticize or censure someone or something severely. The drama critic ripped into Larry. The critics really ripped into Larry's poor performance.) Jerry Sandusky's claim that what happened between him and a child in a locker room shower in 2002 amounted to mere "horseplay." "Horseplay? Are you fucking kidding us?" Stewart asked on Tuesday night's "Daily Show." "Horseplay is wrestling your friend out of a pillow fort, throwing your nephew into the pool -- various other things that would be never mistaken for rape." 5.  cash on the barrelhead/barrel 一手交钱, 一手交货 and cash on the line Rur. cash at the time of purchase. Means that you give me cash, and I'll give you the product at that time. No credit no delivery. Jonson's store doesn't give credit不赊账. Everything is cash on the barrelhead. They offered me fifty thousand dollars cash on the line for Aunt Nancy's old house. Buddy: You ever think about selling that old juicer榨汁机(A juicer is a tool for extracting juice from fruits, vegetables, or wheatgrass. This is known as juicing.)? Barbara: I'll give it to you for $20 - cash on the barrel. Buddy: OK, here is the money. Barbara: Thank you, here is the juicer. Buddy: It has been a pleasure doing business with you. Barbara: The feeling is mutual彼此彼此, 同感同感pay as you go 一手付钱一手取货 to pay costs as they occur; to pay for goods as they are bought (rather than charging them). You ought to pay as you go. Then you won't be in debt. If you pay as you go, you'll never spend too much money. cash and carry货款两迄, 不赊账, 不邮寄 adj. Sold for cash, usually without delivery service. n. The policy of selling cash-and-carry goods. If you pay peanuts, you get monkeys. something that you say which means that only stupid people will work for you if you do not pay very much 'This company is full of incompetents!' 'Well, if you pay peanuts, you get monkeys.' give/pay lip service to something耍嘴皮子功夫 to say that you agree with and support an idea or plan but not do anything to help it to succeed The company pays lip service to the notion of racial equality but you look around you and all you see are white faces. Crime doesn't pay.恶有恶报 something that you say which means if you do something illegal, you will probably be caught and punished Police arrests are being given maximum publicity as a reminder that crime doesn't pay. It pays to be nice/sure/ignorant/a tyrant 友善点/弄清楚/无知/残酷点 是有好处的. 6. 关于good on/for you/him(=well done): As I understand it, non-American English speakers often congratulate someone on a job well done by saying "good on you" or "good on ya, mate." On NPR yesterday, I heard an American English speaker use this congratulation in the third person第三人称: He's played baseball for a long time, and if he can play another season, as old as he is, then good on him. 在美国英语中, 一般都用good for you/him. That said, you do often hear "good for him/you" meaning "all credit to him/you" as well. 但是很多时候说good for you/him是用于讽刺的. In USA, we say "Good for you!" "Good for her!" Good for them!" just as we say sarcastically "Well, bully for you!" etc. "Food is good for him!" yes... but just "Good for him!" means it's good that he has done/accomplished all that. "Good on you" in "American English" usually refers to clothing... "That shirt looks good on you!"  bully for you = good for you A way of saying "Good for you!" or "Kudos." It wasn't always used in a sarcastic tone, but considering how it's changed over time, people do use it in that way. "In older times, the word 'bully' also had a couple of positive meanings, the only trace of which is left in the expression 'bully for you,' which is still occasionally used in British English - I can't comment on US English. I've mostly heard it used in a derisive or sarcastic way, along the lines of 'Well then, aren't *YOU* the clever one?'" 7. racking 架子, 比如用来存放东西的一层一层的架子, pallet 是一种或者类似于床的用来放东西的板子 A portable platform used for storing or moving cargo or freight. cross beam横梁. 8. 关于张艺谋的奥斯卡提名新片: If you're having trouble imagining Bale flaunt his Mandarin skills on screen, don't trouble yourself: the film's dialogue is reportedly 60% Mandarin and 40% English, meeting the Academy's required foreign-language quota(['kwəutə]), though it's a slightly cheeky approach. If the film itself delivers, the combination of that accessibility with Bale's celebrity and Zhang's track record could give it a serious leg up( give somebody a leg up (informal) to help someone to be more successful. It must give you a leg up if you want to be an actor and your parents are both in the profession. ) in the race for a nomination; it's worth noting that no Chinese film has scored a nomination here since Zhang's own "Hero" in 2002. It'll be interesting to see if a US distributor steps forward to release it this year, thus making it eligible有资格的 in the general Oscar race. The film opens in China in December, which would normally rule it ineligible for consideration( ineligible [in'ɛlidʒəbəl] not fit or qualified ineligible for a grant ineligible to vote, ineligible to run for office; ineligible for health benefits. ), but will have a week-long qualifying run试映以合资格 beginning tomorrow. 9. one-liner Informal a short joke or witty remark or riposte, usually expressed in a single sentence. A one-liner is a joke that is delivered in a single line. A number of comedians have adopted this comedic method in their act.    

He's Really Back! Ricky Gervais Returning as Golden Globes Host: Ricky Gervais is clearly not one to hold back his thoughts. And he certainly set tongues wagging让人议论纷纷 (and clucking) with his hosting duties at last year's Golden Globes Awards. Gervais has fired up his blog to explain his return to the Golden Globes stage, revealing that he took the gig to muzzle the naysayers反对者, 爱唱反调的人 who said that he was persona non grata不受欢迎的人 after last year's insult-laden appearance. "What actually tipped the balance and made me say yes, was the fact that it would shut up all those f----ng idiots who said that I'd never be invited back," Gervais shared. Gervais also promised to ratchet up ( ratchet ['rætʃit] a device in which a toothed rack or wheel is engaged by a pawl to permit motion in one direction only. ) the offensiveness this time around, in apparent revenge for what he sees as the unjust criticism he received. "The outrage I caused was of course, as usual, totally out of proportion to the things I said. I don't think anyone had any right to be offended but they were," Gervais opined. "This year I'm going to make sure their offense is completely justified." Mind you, this is coming from a guy who, during his last turn on the Golden Globes stage, wisecracked that he helped then-Hollywood Foreign Press Assn. president Philip Berk get off the toilet and put in his teeth prior to the show. Gervais had better make it count 说话算数, 说到做到 this time, and not just to satiate ( satiate ['seiʃi,eit] I. to fill or supply beyond capacity or desire, often arousing weariness. II. to supply to satisfaction or capacity. satiate (someone or an animal) with something to provide enough of something for someone or an animal. The waiters set out to satiate the guests with whatever sinful desserts they desired. The zookeeper satiated the tigress with a huge leg of beef.  ) the outrage-thirsty masses. The good news? Gervais is soliciting help from his fans to decide who he should skewer( 肉串 a long pin for holding meat in position while being cooked, etc. ) on his next Globes hosting gig. DEMI Moore is ending her marriage to Ashton Kutcher: "It is with great sadness and a heavy heart心情沉重 that I have decided to end my six-year marriage to Ashton," she said in a statement. "As a woman, a mother and a wife, there are certain values and vows that I hold sacred, and it is in this spirit that I have chosen to move forward with my life". Moore adds that it's a trying time for her and her family, so she asked for people to respect her privacy. Prolific tweeter Kutcher, 33, took to the social networking site to comment on the split. "I will forever cherish the time I spent with Demi," he wrote. "Marriage is one of the most difficult things in the world and unfortunately sometimes they fail. Love and Light, AK." The couple's relationship became tabloid fodder(I. Feed for livestock, especially coarsely chopped hay or straw. fodder for the imagination II. A consumable, often inferior item or resource that is in demand and usually abundant supply: romantic novels intended as fodder for the pulp fiction market. cannon fodder 炮灰(加农炮的炮弹) soldiers who are not believed to be important and who are sent to fight in the most dangerous places where they are likely to die Inexperienced troops were used as cannon fodder ) in recent months as rumors swirled about Kutcher's alleged infidelity. Leal gave a candid interview where she revealed all the tawdry ( ['tɔ:dri] I. cheap, showy, and of poor quality. tawdry jewellery II.  Shameful or indecent: tawdry secrets. ) details about the seedy ( I. Tired or sick; unwell. not physically fit; sickly. II.  Somewhat disreputable; squalid肮脏的: a seedy hotel in a run-down neighborhood. III. shabby or unseemly in appearance seedy clothes ) night at the Hard Rock hotel in San Diego, California. Leal claimed the Two And A Half Men star wanted to have a threesome with her and her best friend Marta Borzuchowski - but in the end settled for接受 a two-hour romp with Leal. "He was good, but it wasn't weird or perverted or creepy," she told Us Weekly. "He had good endurance有耐力, 持久. We were up for a while. It was about two hours." In the interview she added that they had unprotected sex, saying Kutcher didn't use a condom during their encounter. "I'm sure he wanted to have a threesome," she said. "It was clear he wasn't opposed to it." Leal said there were around 20 revellers partying with Kutcher in his lavish suite, drinking vodka, tequila and beer. Leal claimed they then all jumped in the hot tub naked, saying: "Ashton looked hot naked." After the hot tub session, Leal and friend Borzuchowski ended up in Kutcher's bed - but Borzuchowski left after a short while leaving Kutcher alone with Leal. Last month Kutcher was pictured apparently trying to save his marriage with Moore, accompanied by Kutcher's friend Eric Buterbaugh. The actor allegedly asked for the chance to make amends for cheating on Moore with Leal. Though they sat on opposite sides of the aisle, Kutcher greeted his wife with a hug after a faith service, and they reportedly walked out with their arms round each other.