1. Penny: Okay, help me out here. How does an archaeology professor get that good with a whip? Howard: Maybe he took a class at the adult bookstore. That's how I learned. Leonard: I can't believe you've never seen Raiders of the Lost Ark. Penny: And I can't believe you've never read Eat, Pray, Love. Leonard: When she comes out with Eat, Pray, Run Away From A Giant Boulder, I'll read it. Howard (after Raj whispers to him): I don't care if Eat, Pray, Love changed your life, I'm not reading it. Penny: You know, I could totally rock a hat like that. Sheldon: That's the work of noted Hollywood costume designer Deborah Nadoolman. She also designed the iconic red and black jacket in Michael Jackson's Thriller video, which I've never viewed in its entirety, as I find zombies dancing in choreographed synchronicity implausible不可信的, 不真实的, 太假了. And also, it's really scary. Leonard: Would someone please turn off the Sheldon commentary track? Sheldon: There's no switch. Just listen and learn. Howard: Penny, if you think this is good, you should come with us Friday to see it on the big screen at the Colonial. Penny: Well, I'm watching it now. Why would I want to see it again on Friday? Sheldon: Because the print they're showing on Friday has an additional 21 seconds of previously unseen footage. Penny: What, 21 seconds? That'll be like seeing a whole new movie! Leonard: Exactly. They say it finally solves the submarine controversy. Sheldon: Did Leonard? I'm no expert, but I believe what we just heard from Penny was sarcasm. (She indicates it was) Oh, good. I'm eight for 26 this month. Penny: Yeah, I think I'll pass 我就算了, 我就爱放弃吧, 我就不去了(I. [intransitive] if time or a period of time passes, it happens and comes to an end. Time passes slowly when you're waiting for something. The summer holidays passed quickly, as usual. with every day that passes/with every passing day 日渐的: She grew less hopeful with every passing day. hardly/not a day passes without没有一天不...: Hardly a day passed without a journalist calling or knocking at our door. a. [transitive] to spend time doing something. We passed the day swimming and lying in the sun. II. [intransitive] to come to an end. Children can be very difficult at this age. Don't worry – it'll soon pass会过去的. I felt a sharp pain, but it soon passed. III. [intransitive] if words or looks pass between people, they speak to each other or look at each other in a particular way. No one really knows what passed between them that day. IV. [intransitive] to be unable to answer a question, especially in a test. He passed on three questions. a. spoken used for saying that you do not know the answer to a question. 'What is the capital of Sierra Leone?' 'Pass.' V. [transitive] 超过 to become more than a particular amount. The death toll has already passed 200. The three production sites will pass the 100,000 mark 跨过...大关 this quarter. VI. [intransitive] to happen, or to be allowed to happen. pass without comment (=without someone saying something about it): This innocent remark did not, however, pass without comment. pass unnoticed没引起注意: Her mistake seemed to have passed unnoticed. VII. [transitive] to make a comment or give an opinion, especially in order to criticize someone or something. pass (a) comment (on/about)作出评论: He was asked for his opinion but refused to pass comment. VIII. [intransitive] to stop being owned or controlled by one person and start being owned or controlled by another. pass to传递, 过继: Under the will, ownership of the business will pass to my daughter. pass from someone to someone 传承: The estate has passed from father to son for generations. IX. [intransitive] to change from one state to another. pass from something to something: At this temperature, the mixture passes from a solid to a liquid state. pass (a) sentence (on someone) 宣判 legal to officially say in a court of law what a criminal's punishment will be. Passing sentence, the judge told Kelly that the public needed protection from him. pass the time to do something that makes a period of time seem shorter and end more quickly, especially when you are bored. They watched videos to pass the time. pass the time of day (with someone) to talk to someone for a short time, especially in order to be polite or friendly.). But you guys enjoy your extra 21 seconds. Leonard: Bet if I could make you understand why this is such a cool thing, we'd still be together. Penny: Mm, yeah, no, we wouldn't. Howard: Uh-huh. I'm guessing 21 seconds had something to do with that, too. 2. Sheldon: May I point out to you all that the screening is first come, first served先来先得? Leonard: Relax, it's five o'clock. The movie doesn't start till midnight. Sheldon: Another way of saying that is the movie starts at midnight, and it's already five o'clock. Let's go. Howard: You know, if we miss it, we'll have the fun of listening to Sheldon whine [waɪn] about it for the rest of our lives. Sheldon: See? Howard's on my side. Howard: Actually, I'm not. I'm using sarcasm to mock you. Sheldon: Drat. Now I'm 8 for 27. Leonard: Don't worry, Sheldon. We'll be fine. Sheldon: What happened to the Leonard Hofstadter who waited in line with me for 14 hours to see the midnight premiere of Star Trek: Nemesis? Leonard: Oh. Well, he waited in line for 14 hours, while you napped in a lawn chair, he got in a fight with a Klingon when he stepped out of line to pee and you wouldn't wake up to vouch for him([vautʃ] I. vouch for something to say that something is true, correct, or good based on your own knowledge or experience. We can vouch for the software – everyone here uses it. II. vouch for someone 发声支援 to say that you believe that someone is good and will behave well in future. Are you willing to vouch for him?), and worst of all, he saw Star Trek: Nemesis. Sheldon: But how were our seats? Leonard: Excellent. Sheldon: I rest my case. Amy, don't you agree we should leave now and get in line排上队? Amy: Actually, as the newest member of your social group, I believe I'll gain more acceptance得到认可, 被接受 by arbitrarily 武断的 siding with your friends from time to time. Sheldon: Shrewd精明. Amy: Leonard, you're right. We should enjoy our meal, arrive late, and risk winding up with terrible seats, assuming we get in at all. Leonard: Thank you, Amy. Amy: See? It's working. Bernadette: Knock-knock. Howard: Who's there? Bernadette: Olive. Howard: Olive you, too. Leonard: Guys, that's really starting to get old太老套, 老掉牙了, 不好笑了. Howard: Knock-knock. Leonard: Who's there? Howard: I have a girlfriend and you don't. Leonard: Hysterical! Sheldon: Wait, now, we don't know that yet. He isn't finished还没有说完呢. I have a girlfriend and you don't who? Howard: So. Are you sure you don't want to come with us to Raiders? Bernadette: Oh, no. That movie has melting faces脸融化. It reminds me too much of the time I dropped that vial of flesh-eating bacteria into the Rhesus monkey lab. Besides, Penny and I are having a girls' night tonight. Amy: Girls' night? What does that entail? Bernadette: Oh, you know, girls get together, hang out, share girl talk. Amy: I'm a girl. Bernadette: Oh. Well, maybe you can join us. I'll ask Penny. Amy: No need 不需要, 不必. Penny and I are very close. Bernadette: You are? Amy: Yes. In fact, our menses are synchronized同步的. Penny. Bernadette tells me you're planning a girls' night. Penny: Yeah? Amy: I'm a girl. Penny: Oh. Um, it was, it was just going to be me and Bernadette. Besides, I thought you were going to the movies with Sheldon and the guys. Amy: Yes, but they're not girls. I'm a girl. Penny: Yeah, no, no, I-I-I got that. Amy: What's the dress code? Penny: Uh, just wear something comfortable. Amy: All right. I'll have to go shopping. Sheldon: Knock-knock. Leonard: Who's there? Sheldon: Hugh. Leonard: Hugh who? Sheldon: Hugh people need to listen to me. It's time to get in line for the movie. And that's how you tell a knock-knock joke. 3. The line is incredibly long. Sheldon: Under normal circumstances 通常情况下 I'd say, I told you so. But as I have told you so with such vehemence ( vehement [ˈvi:əmənt] involving extremely strong feelings or beliefs. a vehement protest/objection/denial. ) and frequency already, the phrase has lost all meaning没有意义了, 失去了含义. Therefore, I will be replacing it with the phrase I informed you thusly. Howard: Ooh. Can't wait for that to start. Sheldon: I informed you thusly. Raj: Eight for 28. Sheldon: This is where we could have been if we hadn't stopped for dinner. This is where we could have been if Koothrappali hadn't ordered dessert. Raj: Well I earned it, dude, I ate all my broccoli. Sheldon: And here's where we are. The runts in a large litter, unlikely to ever reach the nourishing teats of Indiana Jones. Leonard: So I guess it's a good thing we stopped for dinner. Raj: You know, guys, when facing disappointment, Eat, Pray, Love teaches us – Howard: Oh, shut up. 4. Amy: So anyway, to make a long story short, turns out I have an unusually firm cervix 骨盆( [ˈsɜ:(r)vɪks] the entrance to the womb (=the part of a woman's body where a baby can grow) ). Penny: You know Amy, when we say girl talk, it doesn't just have to be about our lady parts. Amy: Shame. 'Cause I have a real zinger about ( zinger I. Something that zings. II. A very rapidly moving object, especially one that is thrown. The pitcher threw a real zinger and struck him out. III. A surprising or unusually pointed or telling remark. My little niece let fly with the zinger that my sister was pregnant again. one-liner, snappy comeback. a clever or amusing remark. 俏皮话. She opened the speech with a real zinger. IV. An event that when experienced leaves the witness dazed, either physically or metaphorically. I was still reeling from the zinger of seeing my ex on a date with my best friend. V. An outstanding, energetic and surprising thing or person. ) my titled uterus ( 卵巢. the organ in a woman's body where babies grow. A less technical name for this is womb. ). Bernadette: Penny, your nails look great. Penny: Oh, thanks. I found this place in Alhambra. It's in a woman's basement. I think it's a front 幌子 for human trafficking, but they do a really good job. Amy: A colleague of mine did her graduate thesis毕业论文 on the fungus that grows on improperly sterilized manicure implements. Well don't tell me that's not girl talk. Penny: So where should we go tonight? A bar? A club? A movie? Bernadette: Or we could just stay here. Amy: Yes, and continue to bond. I have a feeling 有感觉 that after tonight, one of you will become my best friend forever. Or BFF, if you prefer. Which I don't. Penny: All right, time to open Bachelor Number Two. Bernadette: Gee, I don't know if I should drink more. I have to drive home, and I've got enough trouble seeing over the dashboard as it is. Penny: That's okay. You can just sleep here. Amy: Oh, good, a slumber party! We'll do makeovers, initiate phony phone calls, and have spirited pillow fights in our frilly nighties! Penny: Oh, gosh, Amy. I don't know if I would call this an actual slumber party. Amy: Well, that's disappointing. I've always wanted to be invited to a slumber party. Bernadette: Oh, you never were? Penny: Not even when you were a kid? Amy: Well, there was the time I had my tonsils 扁桃体 out, and I shared a room with a little Vietnamese girl. She didn't make it through the night, but up till then, it was kind of fun. Penny: Okay. Well, I guess we're having a slumber party. Oh! Amy: Pillow fight! 5. Leonard: Oh, I hope they let us in soon. I'm tired of running to the gas station to use the bathroom. The guy makes me buy a Gatorade every time. It's a vicious circle. Howard: Too bad you don't have a stadium pal like me. Leonard: What's a stadium pal? Howard: Let me put it this way, takes care of the bathroom problem, and it keeps your calf warm. Raj: Hey, guys, bad news. I just did a quick calculation. Given the size of the theatre and the length of this line, we might not get seats. Sheldon: What did he say? Leonard: Nice going, Raj, just got him down for his nap. Sheldon: We might not get seats? Leonard: It's fine, it's fine. Go back to sleep. Sheldon: Oh, I informed you thusly. I so informed you thusly. Leonard: Howard, you talk to him. Howard? You're peeing, aren't you? Wil Wheaton: Hey, look who's here! Hey, buddies! Sheldon: Well, if it isn't Wil Wheaton, the Jar Jar Binks of the Star Trek universe. Wil: Mee-sa think that very funny. Sheldon: Well, you-sa can go think that at the back of the line队尾, 队伍后边去. No cuts, no buts, no coconuts. Theatre Staff: Wil Wheaton. Wil: Yeah. Theatre Staff: I'm a big fan. Sheldon: Of what? Poorly executed beards? Wil: Do you think you could get me and my friends into the movie? We got here a little late. Theatre Staff: No problem. Come on, I'll hook you up我来帮你搞定(To supply someone with goods or services. That guy told me he didn't get his ticket, can you hook him up for me? Hey man, can you hook me up with some weed? ). Wil: Oh, awesome. We-sa gonna go into the movie now. Bye-bye. Sheldon: This is Indiana Jones, not Star Trek. There should be no value 没有价值 to his pseudo-celebrity here. And even at Star Trek conventions, they only let him in if he helps set up. Leonard: Calm down, Sheldon. Sheldon: I will not calm down. This affront (something insulting that makes you shocked and angry) to justice and decency cannot go unanswered. As Captain Jean-Luc Picard once said, the line must be drawn here! This far, no farther! Leonard: Had to wake him up from his nap, didn't you? 6. Bernadette: You know what I really love about Howard? His chest hair. Penny: Howard has a hairy chest? Bernadette: No, just the one. But it's really long. Penny: Okay, there you go, Sultry Sunrise Red. What do you think? Amy: My nails have never looked so pretty before. Get it off. 7. Raj: Oh, oh, uh, looks like they're getting ready to let people in. Sheldon: Listen to what Mr. Wil Wheaton is tweeting. Best seats in house for Raiders screening. Suck on that 气死你. ( suck it and see (British English, informal) used to say that the only way to know if something is suitable is to try it. suck it up (North American English, informal) to accept something bad and deal with it well, controlling your emotions. suck I. [I or T] to pull in liquid or air through your mouth without using your teeth, or to move the tongue and muscles of the mouth around something inside your mouth, often in order to dissolve it: She was sitting on the grass sucking lemonade through a straw. I sucked my thumb until I was seven. I tried sucking (on) a mint to stop myself coughing. They used to give you sweets to suck on in planes to stop your ears from going pop. II. [T + adv/prep] Something that sucks a liquid or an object in a particular direction pulls it with great force: The waves came crashing over my head and I could feel myself being sucked under by the currents. figurative Continued rapid growth in consumer spending will suck in (= encourage) more imports.), Sheldon Cooper. Leonard: Why do you read his Twitter feed? You know it's only going to upset you. Sheldon: I believe in knowing my enemy知己知彼, Leonard. Had Twitter existed at the time, would not General Custer have followed the tweets of Sitting Bull? Would not Lee have followed Grant? Would not Spy have followed Spy? I have more examples, but excuse me. (On phone) Hello. Well, this seems like an odd time to test my cell phone quality, but go on. Test phrases? All right. Imatote. Ulbu. Twad. All together? I'm a total buttwad. Why are you laughing? Hello? 8. Penny: And that, girls, is how you make a phony phone call. Amy: I'm not sure I grasp the full entertainment value, but all right. Next on Wikipedia's list of slumber party activities, Truth or Dare. Penny: Okay, it's your game. You go first. Amy: Hang on. I'm familiarizing myself with the rules. Seems fairly straightforward 浅显易懂, 显而易见, 好懂, 好明白. Bernadette, truth or dare? Bernadette: Truth. Amy: All right. To what temperature must you heat beef in order to kill the prion that causes bovine spongiform encephalopathy? Bernadette: Um. Amy: Remember, you have to answer honestly. Penny: Wait. No, Amy, you're supposed to ask her something personal or embarrassing. Amy: Oh. All right. What is the circumference of your areolas 乳晕 ( In anatomy, an areola ([əˈri:ələ] [ɛriːˈoʊlə]) is any small circular area on the body coloured differently from the surrounding tissue. The term is most commonly used to describe the pigmented area on the human breast around the nipple (areola mammae) but it can also be used to describe other small circular areas such as the inflamed region surrounding a pimple. The plural of "areola", is "areolæ"/"areolae", which is pronounced [əˈri:əli:] or [əˈri:əlaɪ]. "Areola" is the diminutive of Latin area, "open place".)? 9. Sheldon: Munching 大嚼 on complimentary popcorn. Woot, woot. Oh, the gall. I hope his next tweet is popcorn lodged in trachea 喉管, 食道, choking to death, woot, woot(
I. Expressing happiness or approval. II. Misspelling of hoot. Misspelling of w00t. An exclamation of joy or excitement. ). Theatre staff: Guys, I am sorry. We are full up满了. Sheldon: No! Theatre staff: We're full up. Leonard: We really want to see this. Is there anything you can do? Theatre staff: Sorry. Fire regulations消防要求. Should've gotten here earlier. Sheldon: This is nothing but a blatant abuse of power权力滥用 by a petty functionary(小脚色, 小角色. 小人物. 虾米. an official who works for a government or a political party, especially one with unimportant or boring office duties.). Explain to me why Wil Wheaton and his lackeys ( lackey 狗腿子 someone who is too willing to do whatever they are told to do, especially when the person, organization etc being obeyed is much more important or powerful. The ambassador is careful not to appear to be a US lackey.) get in and we don't. Theatre staff: 'Cause I'm the petty functionary with the clipboard, bitch. Howard: I guess that's that只能这样了, 没什么好说的了 ( an expression that shows that something has ended. There is nothing more to say or to do concerning the matter. It is quite simple. You're grounded for a week and that's that! I won't agree to it and that's that (= I won't discuss it any longer). it is what it is I. (literally sometimes philosophical) This thing has its own distinct nature; this thing is itself. II. (idiomatic) This circumstance is simply a fact and must be accepted or dealt with as it exists. ). Let's go home. Sheldon: You know what? I'm going back to I told you so. I told you so. Raj: We can still see something. Uh, the new Sandra Bullock movie is playing 上演, 在演 two blocks away. You know Sandy B always brings it. Sheldon: Look, a side door侧门. Come on, Short Round短粗, 矮胖子. Howard: I guess we'd better go after him. Leonard: Short Round? Raj: Indy's young sidekick (someone's friend or assistant) from Temple of Doom. Leonard: Yeah, I know who it is, but why is it me? Raj: You're right. It should be a cuddly Asian boy. Like me. 10. Amy: And Absolon hath kist hir nether yea, and Nicholas is scalded in the towte. This tale is doon, and God save al the rowte." Penny: What the hell was that? Amy: Bernadette dared me to tell a dirty story. The Miller's Tale by Chaucer is the dirtiest story I know. It would have been hidden in sock drawers if people in the 14th century had worn socks. Bernadette: I thought it was pretty spicy. Especially the part where he kisses her nether yea. Amy: You might not like it as much if you knew what nether yea meant. Hint, if one cares about hygiene, one ought not be kissing it. Bernadette: Okay, my turn. Penny, truth or dare? Penny: Truth. Bernadette: Why are you still hanging out with Leonard so much even though you broke up with him? Amy: Oh, that's an excellent question. For two people who claim to be no longer pair-bonded 成双成对的, 出双入对的(The temporary or permanent association formed between two animals during courtship and mating. In biology, a pair bond is the strong affinity that develops in some species between a pair consisting of a male and female, or in some cases as a same-sex pairing, potentially leading to producing offspring and/or a lifelong bond. Pair-bonding is a term coined in the 1940s that is frequently used in sociobiology and evolutionary psychology circles. The term often implies either a lifelong socially monogamous relationship or a stage of mating interaction in socially monogamous species. It is sometimes used in reference to human relationships.), you spend an inordinate 不寻常量的 amount ( much more than you would usually expect: used for emphasizing how large something is or how much of something there is. It all took an inordinate amount of time.) of time in each other's company. Bernadette: Yeah. Penny: Dare. Amy: I don't believe the rules allow for an ex post facto 事后 option change(An ex post facto law (Latin for "from after the action" or "after the facts") is a law that retroactively changes the legal consequences (or status) of actions that were committed, or relationships that existed, before the enactment of the law.). Bernadette: Yeah. Penny: Okay, look, just because we're not seeing each other anymore doesn't mean we can't be friends. I mean, Leonard's a great guy. Amy: Then, why did you terminate your relationship with him? Penny: I don't know. He got really serious, and I wasn't ready for it. Amy: Interesting. How will you react if, in the future, you become ready for it, and Leonard is unavailable, because another woman has realized that he is, to use your words用你的话说, a great guy? Penny: You can only ask one question. Amy and Bernadette together: That one. Penny: You know what, I don't want to play anymore. Amy: Well, I'm not sure how this is scored, but I believe we may have won. 11. Leonard: Sheldon? Sheldon? Howard: Where did he go? (Raj whistles) We're looking for Sheldon, not Marmaduke. Sheldon: You whistled? Leonard: What is that? Sheldon: Raiders of the Lost Ark, with 21 additional seconds. If I can't see it, no one else can see it. Leonard: Sheldon, this is crazy. Sheldon: No. Crazy was leaving the projection booth unattended没有人. Leonard: Listen to me. You are over-tired. You're not thinking right. Put the movie back before we get into trouble. Sheldon: Trouble is my middle name, Leonard. Actually, it's Lee, but I prefer Trouble. Wil Wheaton: Oh, look who they let in. Sheldon: Don't worry, Wil Wheaton. I was just leaving. Da-da-da-da, da-da-da! Howard: Come on, Short Round. Leonard: Yeah. Sheldon: Da-da-da-da, da-da-da! Raj: Come on, guys! Hurry up! Hurry up! Howard: Let's see you run with a bag of urine strapped to your leg. Wil: He's got the movie! Get him! Sheldon: Why is there never a pontoon plane when you need one? 12. Bernadette: She's been in there a long time. Amy: Clearly, losing Truth or Dare upset her. Perhaps we should try to take her mind off it 让她忘掉, 转移注意力 with another popular slumber party activity. Bernadette: Ooh, like what? Amy: Well, the Internet suggests that slumber party guests often engage in harmless experimentation with lesbianism. Bernadette: Where exactly on the Internet have you been looking? Amy: Penny? Penny: Oh, hey, Amy. Look, I'm sorry I got so upset. I just,whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,whoa! What are you doing? Amy: Don't worry. I'll avoid the nether yea. Bernadette: I might have gone with eating raw cookie dough.