Tuesday, 20 January 2015

Series 5 Episode 06 – The Rhinitis Revelation

1. Sheldon's mother is visiting. Leonard: So what kind of cruise is this you're going on? Mrs Cooper: It's called the Born Again Boat Ride. Christian Quarterly gave it their highest rating, five thorny crowns. I do wish you'd come with me, Sheldon. Sheldon: Well, Mom, if I did, it would be conclusive proof 决定性证据 that your God can work miracles. Mrs Cooper: You're missing out. It's gonna be wall-to-wall fun(wall-to-wall I. Completely covering a floor: wall-to-wall carpeting. II. Informal a. 满眼都是的. Present or spreading throughout an entire area. as far as the eye can see; widespread: wall-to-wall sales in the high street shops. wall-to-wall people at the reception. b. 无处不在的. 到处的. 处处的. Found everywhere or including everything; pervasive: wall-to-wall luxury.). It's all themed 都是有主题的. There's Jonah and the Whale Watching, all-you-can-eat Last Supper Buffet, and my personal favourite, Gunning with God. Leonard: What's Gunning with God? I'm afraid to ask. Mrs Cooper: Oh, it is a hoot and a half (... and a half is idiomatic. This is a problem and a half means this is a big problem. Used in this way, "hoot" means the least bit of concern, I do not care. "I don't give a hoot." means I don't care, even a little bit. So, I don't give a hoot and a half just means "I really, really don't care." You can say any number of hoots (two hoots, three hoots, etc.). By the way, the sound that owls make is also called a hoot. I sometimes hear "That's a hoot!" used to mean that something is laughable - either in the sense of a funny joke or situation, or in the sense of the truth of some report being unlikely. "A hoot and a half" could be "very laughable." hoot I. a short loud sound made by people who are laughing or criticizing something. hoots of laughter. hoots of derision from the audience. II. 鸣笛. (horn) a short loud sound made by the horn of a car or other vehicle, especially as a warning. They heard the long hoot of a train whistle. a (real) hoot spoken something that is fun or funny. He always gives the impression that he finds life rather a hoot. not give a hoot/two hoots informal to not care about something. I don't give two hoots about what people think of me. ). You write your sins on a clay pigeon, they fire 'em up in the air, and you pulverize 打个粉碎 ( [ˈpʌlvəraɪz] I. to crush something into very small pieces, or powder, or a nearly liquid substance. II. informal to defeat an opponent completely. Our team was pulverized by the defending champions. ) them with a 12-gauge shotgun ( gauge [geig] I. a piece of equipment that measures the amount of something. the fuel/pressure gauge. a rain/snow/hail gauge. II. a way of saying how thick something is, especially something made of metal, wire, or plastic. a small-gauge needle. heavy-gauge plastic. a. 口径. the width of the barrel of a gun (=the part you fire the bullet through). a 12-gauge shotgun. b. the distance between the two metal rails (=tracks) of a railway, or between the wheels of the train. a narrow-gauge railway. III. 计量器. 衡量标准. [usually singular] a fact or event that can be used for judging someone or something. New orders are a gauge of how well manufacturers are doing. ) full of our Lord's forgiveness. Sheldon: Frankly, Mom, I'm encouraged to see how advanced your group has become, willing to sail out into the ocean without fear of falling off the edge. Mrs Cooper: For example, if Shelly was aboard, he'd write "smart mouth 嘴尖牙厉" on his pigeon, and then bam! Sheldon: The Lord giveth and the Lord bloweth away. Well, Mom, according to my itinerary for our weekend together, the fun begins with fried chicken. Mrs Cooper: Sounds delicious. Sheldon: Good, 'cause I got you everything you need to make it. You are in for a treat. My mother's fried chicken is why we had to buy my dad the extra large coffin. Leonard: Sheldon, she just got off the plane. She doesn't want to cook. Sheldon: Of course she does. Making me food 做饭给我, 给我做饭 is her way of saying I love you. Making me food when she's too tired to cook is her way of saying I really love you. Mrs Cooper: Actually, I wouldn't mind going out for a bite出去吃, Sheldon. Sheldon: Won't that spoil our appetites 坏了胃口 for the chicken you're going to make me? Leonard: All right, that settles it就这么定了, we're going out. Do you like sushi? There's a great little place down the street. Mrs Cooper: I've never had it, but there's no harm 没有什么不好, 没有什么伤害, 死不了人 in trying something new. Sheldon: There's a lot of harm in trying something new. That's why we test out drugs and cosmetics on bunny rabbits. Leonard: Sheldon, you're talking like a crazy person. Mrs Cooper: Actually, I had him tested as a child. Doctor says he's fine. Sheldon: Told you. Mrs Cooper: Although, I do regret not following up with that specialist in Houston. 2. All: Irasshaimase! Sheldon: Stop yelling(大喊着和对方说话是 shout)! I'm not happy about this. Leonard: What's the last thing you were ever happy about? Sheldon: The prospect of fried chicken. Mrs Cooper: This is exciting. Back home, the diner on Route Four serves sushi有寿司, 在卖, 有卖, but it's just cut up fish sticks(Fish fingers (British English) or fish sticks (American English), are a processed food made using a whitefish, such as cod, haddock or pollock, which has been battered or breaded. They are commonly available in the frozen food section of supermarkets. They can be baked in the oven, grilled, shallow fried, or deep-fried. Batter is thin dough that can be easily poured into a pan. Batter is used mainly for pancakes, light cakes, and as a coating for fried foods. Breading (also known as crumbing) is a dry grain-derived food coating for a piece of food made from bread crumbs or a breading mixture with seasonings. Breading can also refer to the process of applying a bread-like coating to a food. Breading is well suited for frying as it lends itself to creating a crisp coating around the food. Breading mixtures can be made of breadcrumb, flour, cornmeal, and seasoning that the item to be breaded is dredged in before cooking. If the item to be breaded is too dry for the coating to stick, the item may first be moistened with buttermilk, raw egg, egg wash or other liquid. Breading contrasts with batter, which is a grain-based liquid coating for food that produces a smoother and finer texture, but which can be softer overall.) and a side of ( A side dish, sometimes referred to as a side order, side item, or simply a side, is a food item that accompanies the entrée or main course at a meal. ) Uncle Ben's. They put it on the menu in those kung fu letters, but that don't make it sushi. Leonard: Uh, kung fu letters might not be politically correct. Mrs Cooper: Oh, I thought the one we couldn't say was ching chong ( Ching chong or ching chang chong is a pejorative term sometimes employed by speakers of English to mock or play on the Chinese language, people of Chinese ancestry, or other East Asians who may be mistaken for Chinese that resided in Western countries. Several public commentators have characterized the term as derogatory while noting that assaults or physical intimidation of Asians are often accompanied by racial slurs or imitation Chinese. ). Leonard: Yeah, yeah, that, too. Mrs Cooper: So, Shelly, what's up with you and your friend Amy, if you don't mind a mother prying 爱打听, 探究 a bit? Sheldon: Well, there's actually big news on the Amy front. She's been studying the neurobiology of addiction in lower animals 低等动物. She is this close to getting a starfish hooked on cocaine. Mrs Cooper: Do you have any idea what's going on with those two? Leonard: It's kind of like the Loch Ness monster. Maybe there's something there, maybe there isn't. We'll probably never know. But sometimes it's fun to creep yourself out 吓个半死, 吓的屁滚尿流 thinking about it. Mrs Cooper: How are you doing on the young lady front 在...方面? I hear you're in some sort of a long distance situation? Leonard: Uh, yeah, it's Raj's sister. It's kind of tough. She's in India. Also, her parents aren't happy she's dating someone white. Mrs Cooper: Oh, that's a funny turn, isn't it? You never think about it going the other way 倒过来了. Well, you can't force things. You need to figure out if you're in a relationship or if you're just calling it one 自以为是的, 自以为. It's like they say, a cat can have kittens in the oven but that don't make 'em biscuits ( have kittens to be very nervous, worried, or upset. I'd better give Mom a call – she'll be having kittens.)(Usually, the phrase is "just because the cat has her kittens 生崽子 in the oven doesn't make them biscuits". It's used in New England to say, "Just because you were born here, it doesn't make you really one of us." Only somebody who has been here for several generations is really from around here. (And if my family has been here longer than yours, I still get to consider you an outsider.) There are other variations on the phrase, along the lines of "just because live in a garage doesn't make you a car", meaning "just because something is superficially similar to another thing, they're not necessarily the same". And that phrase in particular is often used to refer to people who go to church on Sunday but aren't good people the rest of the time.). Sheldon: And that reminds me of another saying. You can lead a chicken to Crisco, but you can't make your mother fry it. Mrs Cooper: Sheldon, you pester 又哭又闹, 烦, 纠缠不休 me one more time about chicken, I will put you over my knee right here in this restaurant. Leonard: Please pester her. Please, for me. 3. Leonard: So, Mrs. Cooper, what did you think of the sushi? Mrs Cooper: It was good. The only thing that would have made it better is if it was cooked and if it was beef. Sheldon, when is your landlord going to fix the elevator? Sheldon: I don't know. Lately we've been talking about converting it into a missile silo ( [ˈsaɪləu] I. 塔式谷仓 a tall round tower on a farm used for storing things such as grain, crops, and food for animals. II. a large underground structure for storing or protecting something. a nuclear missile silo. ). Leonard: Your son seems to think we need to launch a pre-emptive 先发制人的 strike on Burbank. Sheldon: Get them before they get us. Raj (Sitting against their front door, drinking a beer): Hey, look who decided to show up. Leonard: Raj, what are you doing? Raj: I couldn't find you guys so I bought six new friends. Three, sadly, are dead. Sheldon: Mom, you remember Rajesh? Rajesh, my mother. Raj: Of course. Mrs. Cooper. So nice to see you again. Mrs Cooper: Well, it's so nice to see you, too. I thought it was our Indians that had the occasional alcohol problem. Leonard: We don't say that, either. I'll make you a list 给你列个表出来. Mrs Cooper: Oh, that would be mighty white of you( mighty white of you 太仁慈了, 太慈善了, 太好心眼了 Used to describe someone who thinks they've done a great deed, charitable action or sacrifice, but in reality they've done very little to help the human condition. Earl: I gave that homeless man my half eaten apple. Roger: Wow, that's mighty white of you. mighty white of you Originally used under colonialism and before civil rights, this phrase expressed appreciation for honorable or gracious behavior, under the assumption that white people were inherently more virtuous. Today, it is generally used sarcastically in reference to underwhelming acts of generosity. In Jamaica in 1765: A: I built the slaves a church to hang out in on Sundays, even though I didn't have to. B: Well, that's mighty white of you. In Harlem in 2010: A: I'm feeling so generous, I'm gonna eat my food right next to you so you can enjoy the smell. B: Well God damn, that's mighty white of you - How could I ever repay you for such a selfless act?. Play the white man is a term used in parts of England meaning to be decent and trustworthy in one's actions. The similar American expression is "that's mighty white of you" with the meaning of "thank you for being fair". The origin of the phrase is obscure. The color white has long been associated with purity and virtue in English culture, but the racial sense of the expression may refer more explicitly to the administrators and soldiers of the 19th-century British Empire.). So, Raj, what pain are you trying to cover up with alcohol? Raj: Nothing, I'm fine. Mrs Cooper: Are ya? Raj: No. (Bursts into tears) Mrs Cooper: That's better. Now tell me what's bothering you. Raj: I'm so lonely. Sheldon: Oh, yes, born alone, die alone. It's a tragic human condition. Now, Raj, if you'll excuse my mother, she's about to make a pecan pie ( Pecan pie is a pie made primarily with corn syrup and pecan nuts. Variations may include white or brown sugar, sugar syrup, molasses, maple syrup, or honey. It is popularly served at holiday meals and is also considered a specialty of Southern U.S. cuisine. The pecan 长山核桃 ([pɪˈkɑ:n], [pɪˈkæn], [ˈpi:kæn], or [ˈpi:kɑ:n]; Carya illinoinensis) is a species of hickory native to Mexico and the southcentral and southeastern regions of the United States. ) that'll be so good I'll almost forget how she blew it with 搞砸了 the fried chicken. Mrs Cooper: Sheldon, your friend is hurtin (hurting伤痛不已, 痛苦不已 = suffering )( To be hurting can mean, of course, the literal definition, which is experiencing physical or mental pain or suffering. Informally, it can mean some kind of distress, especially financial, but not necessarily literal pain or suffering. For example: My pocket book is hurting after my last shopping spree. Also informally, it can mean some kind of desire or wanting. For example: I'm hurting 渴望不已 for some of my wife's good cooking. jones vi. To have an eager or intense desire: was jonesing for caffeine. )'. What do we do when someone's hurtin'? Sheldon: Offer them a hot beverage. Mrs Cooper: And when they're drunk as a skunk(drunk as a skunk/lord informal very drunk.), what beverage do we offer? Sheldon: Coffee. Mrs Cooper: And what do we do it with? (Sheldon fixes a large false smile假笑.) Now you listen to me. I know you feel like you can't find someone, but there's a lock for every key. Back home, there's a girl works at the Wal-Mart. Tall, tall girl. Woman could hunt geese 鹅 with a rake耙子(Tall enough to hunt geese with a rake'. A person who's much taller than a person of average height.). Thought she'd never find a man, then one day, wouldn't ya know, Harlem Globetrotters come to town. Long story short, today that woman travels the world with a semi-professional basketball player and two beautiful mixed-race 混血儿 (Multiracial is defined as made up of or relating to people of many races.) babies(In English, the terms miscegenation and amalgamation were used for unions between the races. These terms are now often considered offensive and are becoming obsolete. The terms mixed-race, biracial or multiracial are becoming generally accepted. In other languages, translations of miscegenation did not become politically incorrect.). Raj: I didn't get a lot of that because of your accent, but the general tone 语调 was soothing and somehow I feel better. Sheldon: I'm not going to get my pecan pie, am I? Leonard: You want some Oreos? Sheldon: Double Stuf? Leonard: No, regular. Sheldon: Nice. Kick a man when he's down(kick somebody when they're down 落井下石 to do something bad to someone when you know they already have a lot of problems His wife left him last month and I don't want to kick a man when he's down, but we simply don't have any more work for him. ghoulish [ˈɡu:lɪʃ] I. reminding you of death in an unpleasant and frightening way. II. 发国难财的. 发战争财的. 落井下石的. getting pleasure from unpleasant situations involving death. vulture [ˈvʌltʃə] I. A vulture is a large bird that eats the flesh of dead animals. 秃鹫. II. If you describe a person as a vulture, you disapprove of them because you think they are trying to gain from another person's troubles. someone who tries to gain an advantage from weaker people. 趁火打劫的人. 趁乱捞一把的人. 发战争财的人. A person who profits from the suffering of others. Within ten minutes of the accident, the vultures appeared and were organizing lawsuitsWith no buyer in sight for the company as a whole, the vultures started to circle ). 5. Sheldon: I'm glad we're finally getting to do something together, just the two of us. Mrs Cooper: Sure. One thing you really miss when you're on vacation is laundry. Sheldon: Careful, you're using too much Downy(Downy 柔化剂, 柔顺剂 Fabric Softener, Unstopables Scent Booster). You know if my clothes get too soft it makes me sleepy. Mrs Cooper: Well, this takes me back( take someone back to make someone remember or learn about an earlier period in time.  to remind someone of something in the past. This song always takes me back to my childhoodThese athletes take us back to our youth and make us remember that we always dreamed of doing the things that they do.). Me doing your laundry, you next to me criticizing. Sheldon: It is nice, isn't it? Penny (arriving): Mrs. Cooper. Hi! Mrs Cooper: Oh, hello, darlin'. Penny: Sheldon, you didn't tell me your mom was coming. Sheldon: It was in my weekly e-mail blast. Right between beet(beetroot) season is finally here, and uh-oh, red stool from beets leads to cancer scare. Mrs Cooper: So, how've you been? Penny: Good, good. Mrs Cooper: I hear that Leonard has a new girlfriend. How are you doing with all that? Penny: Oh, fine. You know, it's been a while. I'm getting back out there( Don't let past relationships ruin your future happiness. Scars remind us of where we've been, not where we are going. I am going through a nasty divorce, and you wouldn't believe how betrayed and discouraged I've felt for the past six months. But I've started to feel a bit more confident and optimistic lately, and I think I'm about ready to get out there and start dating again. Perhaps it would be good for me at this point. The week that I made the decision to get back out there was the week that I felt in complete disarray and simply used the idea of dating as a distraction because I thought, well, that is what I should do. It's great to get back out there and have fun, but honestly, when it comes to getting back into dating before you've had time to bring the focus back to yourself, people can spot it a mile off. When you get into that clear frame of mind where you've let go of all the bad energy 负能量 from the past and when you're content and striving toward your personal goals, you won't feel the need to get back out there with such force. It will happen naturally. It's a big ask to expect someone else to be solely responsible for our own happiness or self-worth.). Mrs Cooper: Let me ask you, when you get back out there, are you wearing this? (Holds up a skimpy top) Penny: Well, it's super cute on. That top has paid for itself ( pay for itself 为你省钱 (Of an object or system) earn or save enough money to cover the cost of its purchase: the best insulation will pay for itself in less than a year. ) in free drinks like ten times what it cost. Sheldon: Yes, Penny has a lot of her money tied up in promiscuity futures(tie something up I. Moor a boat: they found two boats tied up alongside the wharf. II. Invest or reserve capital so that it is not immediately available for use: money tied up in accounts must be left to grow. III. Bring something to a satisfactory conclusion; settle: he said he had a business deal to tie up.). Mrs Cooper: Hon, you think maybe the reason why you're having trouble finding a guy to settle down with is because you're letting them ride the roller coaster without buying a ticket? Penny: Oh, they don't always get to ride the roller coaster. Sometimes they only get to spin the teacups. Now I'm going out 出门 tonight. Would it be crazy to ask you to look at the outfit I'm going to wear? Mrs Cooper: Oh, not crazy at all. And don't beat yourself up自责. When I was your age, you could have me for a car ride and a bottle of strawberry wine. Sheldon: Now that will not be in this week's e-mail blast. 6. Howard: So, this spring, I get to go to the International Space Station. Mrs Cooper: Oh, my word, a trip to the heavens. If you ever want to live there eternally, I've got a good book you could read. Howard: Thanks, but I watch the Charlie Brown Christmas special every year, so I get the gist(gist I. 真正含义. 主旨. 用意. The substance or general meaning of a speech or text: it was hard to get the gist of Pedro's talk. II. Law The real point of an action: damage is the gist of the action and without it the plaintiff must fail.). Mrs Cooper: I bet your mom is really proud of you. Howard: Nope. She says if I don't back out she's going to go on a hunger strike. It would take years before she'd be in any kind of danger, but still. Sheldon: I've got a treat for us tomorrow, Mom. I'm taking you to see Saul Perlmutter give a lecture about his Nobel Prize-winning work in cosmology. And the best part is, at the Q and A afterward, I've worked up a couple of Q's that will stump his sorry A. Mrs Cooper: I don't know, Shelly. I thought we could do a little sightseeing. Sheldon: What sight is better than your little boy embarrassing a Nobel laureate? Mrs Cooper: Come on, Sheldon, we'll take your mom to see the Hollywood sign, the wax museum, the Walk of Fame. Penny: Ooh, maybe a little Rodeo Drive. Mrs Cooper: Well, I can't spend twelve thousand dollars on a handbag, but it's free to look upon those who do with righteous condemnation. Howard: What do you say? Sheldon: What do I say? I say you people need to stop ruining my mom's visit with your sushi, and your sadness and your slutty shirts. Stop it. Howard (after Raj whispers to him): He's not talking about your shirt. Your shirt is fine. 7. Leonard: These are delicious. Mrs Cooper: The trick to pancakes is bacon grease(Bacon fat liquefies and becomes bacon drippings when it is heated. Once cool, it firms into lard 猪油冻 if from uncured meat, or rendered bacon fat if from cured meat. Bacon fat is flavourful and is used for various cooking purposes. Traditionally, bacon grease is saved in British and southern U.S. cuisine, and used as a base for cooking and as an all-purpose flavouring, for everything from gravy to cornbread to salad dressing. German Griebenschmalz used as spread. If streaky pork belly bacon scliced in cubes is being used for lard preparation, as traditionally in Germany, the parts with higher smelting temperature are being roasted and stay in the lard. The result is Griebenschmalz, a famous spread.). I cook everything in it. Leonard: Everything? Aren't you worried about your health? Mrs Cooper: Oh, doctors are always changing their mind. One week bacon grease is bad for you. The next week we're not getting enough of it. Good morning, Shelly. Sheldon: Mom, I want to apologize for my behaviour last night. Mrs Cooper: Apology accepted. Sheldon: Great. Now, you're going to love the Perlmutter lecture. Look, he will be stating that the universe is older than 6,000 years, but I thought you could stick your fingers in your ears 捂住耳朵 ( sticking fingers in your ears does not change the fact ) and hum Amazing Grace during those parts. Mrs Cooper: I am still going out with your friends. Sheldon: But I apologized. And that was hard for me because I didn't do anything wrong. Mrs Cooper: Shelly, I hung out with you in enough dusty lecture halls while you were growing up. I want to go sightseeing. So why don't you have some pancakes, get dressed and come with us. Sheldon: I'm not going, and you can't make me. Mrs Cooper: You're right, I can't. Have a nice day. Sheldon: Well, I'm going to stand here until you change your mind. Mrs Cooper: Well, then you are going to stand there all day. Leonard: I'm just gonna take my bacon grease and slide over there. Sheldon: I can't believe my own mother is abandoning me. Mrs Cooper: I am not abandoning you. Sheldon, abandoning you is leaving you in a basket on a church doorstep. I am going to Hollywood and thank a wax Ronald Reagan for his service to our country. Sheldon: We appear to be at a crossroads 十字路口, 岔路口 in our relationship, Mother. Mrs Cooper: Well, I guess we are. Leonard: Sorry. Syrup. Sheldon: All right, Mom. When you're at the Ripley's Believe It Or Not Museum, if they have an exhibit about a mother who threw away a chance to spend the day with the world's most wonderful son, believe it, because it's true. (Grabs pancakes and snatches syrup from Leonard's hand) Leonard: I hadn't… 8.  Sheldon: That lecture was a waste of time. I made more accurate diagrams of the expansion of the early universe on the nursery 育儿所 wall with the contents of my diaper. (Sneezes) Amy: Are you getting sick? Sheldon: No, I'm just allergic to people who get Nobel Prizes for no good reason. Amy: Sheldon, is it possible that your foul mood坏心情, or, to use the clinical term, bitchiness, is because your mother isn't making you a priority 把你放在第一位, 让你优先, 放到重要位置? Sheldon: No. Or to use the clinical term, nuh-uh. Amy: Are you sure? The infant-mother pair-bond is the building block of ( building block I. one of a set of solid pieces of wood or plastic that young children play with. II. 基石. 基础. [usually plural] one of the basic parts that something is made from and cannot exist without. Laws are the building blocks of an orderly society. ) primate ( I. [ˈpraɪmeɪt]  灵长类. biology an animal belonging to the same group as humans, which includes monkeys and apes. II. [ˈpraɪmət] the name in some religions or churches for a priest of the highest rank in a particular region or country. ) psychology. Sheldon: Oh, there it is又来了. It always comes back to monkeys with you. Just monkeys, monkeys, monkeys. Amy: Sheldon, we're all animals. And granted我承认(used when you are admitting that something is true. He is a good player, granted, but no better than Williams was.), there are aspects of you that are extraordinary, but when it comes to emotions and relationships, you're just like everybody else. Sheldon: Are you trying to suggest that my emotional problems are no different than those of a stupid person? Amy: Actually, some research indicates that by not over-thinking, the less intelligent handle emotions better. (He sneezes again) Sure you're not coming down with a cold? Sheldon: Oh, yes, the common cold普通感冒. Just like everyone else. You'd love that, wouldn't you? 8. Mrs Cooper: Oh, this one's sweet. You know, for your rosary rattlers(The following is a list of religious slurs that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents of a given religion or to refer to them in a derogatory 不尊重的, 不敬的, 批判的 (critical or disrespectful), pejorative 蔑视的, 鄙视的 (disapproving or contemptuous), or insulting manner.). Leonard: Mrs. Cooper, we say Catholics, not rosary rattlers. Mrs Cooper: My goodness, it's a wonder 奇迹 you people in California can talk at all. Penny: This is like the worst Hollywood tour ever. Leonard: What are you gonna do? She wanted to see churches. Penny: Hey, they have wine here, don't they? Raj (pointing at a crucifixion statue): Hey, none of our gods have abs like that. Howard: Yep, that's the last Jew who did sit-ups. And look where it got him. Mrs Cooper: Hey, while we're here, why don't we all do some praying? Let's put a little church in this church. Leonard: Oh, I'm not sure we should. Mrs Cooper: It's easy. I'll show you how. Lord, Mary Cooper here. Coming to you from Gomorrah, California. I want to thank you for the blessing that is my little Shelly. I also want to thank you for the continued 持续不断的力量 strength( go from strength 越来越强大 to strength To become increasingly successful or improved. I was nervous when I initially invested in that company, but it has gone from strength to strength, thank goodness. ) not to coldcock 打晕 ( To strike someone so forcefully that they are rendered unconscious. ) him with my Bible. All right, Penny, your turn. Penny: Okay, um, hey, God. What's up? Um, I'm good, but, uh, it would be a big help to my family if you could get my brother to stop cooking meth. But no cops. Be cool. Mrs Cooper: She also goes a little overboard 有点过头 on the love thy neighbour. Could probably use that chat you had with Mary Magdalene. Leonard, you're up 该你了. Wasserman, you're on deck(on deck I. On the deck of a ship, especially of a captain or officer; in charge. II. (baseball) The batter that will be up next, typically when that player is waiting on the field. Jones is the on deck batter. III. North American informal 做好准备. 做准备. 准备好. ready for action or work. ready (to do something); ready to be next (at something). Ann, get on deck. You're next. Who's on deck now?. sun deck a part of a ship or a flat area next to or on the roof of a house where you can sit and enjoy the sun. all hands on deck = all hands to the pumps I. A cry or signal used on board ship, typically in an emergency, to indicate that all crew members are to go on deck. II. Used to indicate that the involvement of all members of a team is required. used to say that everyone is needed to help in a particular situation. With only half an hour to get everything ready, it was all hands on deck. It was all hands on deck getting breakfast ready. cry I. 大喊. [intransitive/transitive] to shout something. "That's not what I meant," Polly cried. cry for help: Ted could hear a woman's voice crying for help. cry someone's name: She sometimes cries his name in her sleep. cry (something) in surprise/alarm/horror/delight etc.: "No!" he cried in horror. III. 鸟叫, 动物叫. [intransitive] if an animal or bird cries, it makes a loud noise. cry foul to say publicly that something is dishonest or illegal, especially when it affects you directly. Australia has cried foul over the decision to increase export subsidies. war cry 威慑的大喊 a loud shout made by soldiers before or during a battle to frighten the enemy or to encourage their own side. say/cry uncle 认输 to admit that you have been defeated. be a far cry from to be very different from someone or something. Paris was a far cry from the village where she grew up.) . Leonard: Okay. I don't know, it's probably a little late to ask you to make me taller. Oh, um, if you could help out with me and my girlfriend. She's all the way in India. That would be great. Mrs Cooper: Hear that? Girl trouble. Turns out we were both wrong on that front. How about you? Howard: Oh, me? No. Thanks, I'm good. I'm really just trying not to burst into flames. Mrs Cooper: Rajesh? Howard: He says he's having trouble dropping those last five pounds. Mrs Cooper: Huh, I might have gone with the talking-to-girls thing. Howard: No, you only get one wish. 8. Sheldon is sitting. A stranger sits next to him. Sheldon: Look at the two of us. Me, a highly regarded physicist. The kind of mind that comes along once 一辈子出一个的, 不世出的天才, 百年一遇的天才, maybe twice in a generation. You, the common man, tired from your labours as a stockbroker, or vacuum cleaner salesman, or bootblack(Shoeshiner or boot polisher 擦鞋工, 擦鞋的 is an occupation in which a person polishes shoes with shoe polish. They are often known as shoeshine boys because the job is traditionally that of a male child. Other synonyms are bootblack and shoeblack. ). But deep down inside, apparently we're just two peas in a pod. A regular pea, and the kind of pea that comes along once, maybe twice in a generation. Rain. Another great equalizer. Falling on the head of the brilliant and the unremarkable 不出奇的 alike. (The stranger puts up an umbrella) Smarty-pants. 9. Penny: Oh, Mrs. Cooper, it smells so good. Mrs Cooper: You take notes 记住了, darlin'. The real way to get a man is with melted cheese and cream of mushroom soup. He'll die at 50 but his love will be true. Sheldon (entering, soaked): I need a tissue. This one got wet. Leonard: Here. Sheldon: Thank you. Yeah, I've learned something today. You and I, in so many ways, other than intelligence and what counts, we're the same. (Sneezes) Mrs Cooper: Sweetheart, are you sick? Sheldon: I hope so, because if this is well, life isn't worth living. Mrs Cooper: Oh, sugarpie, you are burning up 发烧. We've got to get you to bed. Sheldon: Okay. Mrs Cooper: Don't worry. Mama's here to take care of her baby. Sheldon: And just to be clear, only her baby and not these other people. Mrs Cooper: Of course. Sheldon: Can I have tea with honey and toast with the crust 硬边 cut off(crust I. the hard brown outer part of a loaf of bread. a crust of bread: Sparrows pecked at a crust of bread. II. a layer of cooked pastry that forms the outer part of a pie. The inner part is called the filling. III. a hard layer of a substance covering a softer substance or a liquid. I washed the crust of make-up from my face. IV. the thick outer surface of the Earth or another planet. the Earth's crust: Molten lava rose up from beneath the Earth's crust. the upper crust people who belong to the highest social class. )? Mrs Cooper: You can have whatever you want. Sheldon: Thanks, Mom. You're the best. 10. Mrs Cooper: Boy, last time I put VapoRub on you, you didn't have hair on your chest. Sheldon: I know, it filled in last year (fill in 代班 to do someone else's work for them because they cannot or will not do it themselves: She will fill in for him while he's at the conference. I'm not her regular secretary - I'm just filling in.). I didn't get to spend a lot of time with you on this visit. Mrs Cooper: And whose fault was that? Sheldon: Yours. Mrs Cooper: Shelly, you're not eight years old any more. We have to have a different relationship. Sheldon: No, we don't. The one we have works great. Mrs Cooper: Sweetheart, you are a grown man. Sheldon: Or maybe I'm part of a new species, that lives for hundreds of years, which means I'm still basically a toddler. Mrs Cooper: Oh, I so should have taken you to Houston. Sheldon: Does this mean you're not going to sing Soft Kitty? Mrs Cooper: No, I will always sing you Soft Kitty. (Sings) Soft kitty, warm kitty, little ball of fur… Leonard (at door): Mrs. Cooper, were we supposed to take that pie out of the oven? Sheldon: Get out! Mrs Cooper: Well, that was rude. Sheldon: Well, I know, but he means well. Sing. Mrs Cooper: Happy kitty, sleepy kitty… Sheldon: What are you trying to pull, Mom (Alex: Well, um, I know she loves playing the harp, so I found this beautiful music box that plays one of her favorite songs. Sheldon: Now, Amy already has a real harp. And it can play any song. What are you trying to pull here 真实意图是什么, 到底是何居心, 到底想干什么?")? From the top. Mrs Cooper (to God): This is what I'm talking about. (Sings) Soft kitty, warm kitty, little ball of fur…